que (yo) prevenga que (tú) prevengas que (él) prevenga que (ns) prevengamos que (vs) prevengáis que (ellos) prevengan
Passé
que (yo) haya prevenido que (tú) hayas prevenido que (él) haya prevenido que (ns) hayamos prevenido que (vs) hayáis prevenido que (ellos) hayan prevenido
Imparfait
que (yo) previniera que (tú) previnieras que (él) previniera que (ns) previniéramos que (vs) previnierais que (ellos) previnieran
Plus-que-parfait
que (yo) hubiera prevenido que (tú) hubieras prevenido que (él) hubiera prevenido que (ns) hubiéramos prevenido que (vs) hubierais prevenido que (ellos) hubieran prevenido
Imparfait (2)
que (yo) previniese que (tú) previnieses que (él) previniese que (ns) previniésemos que (vs) previnieseis que (ellos) previniesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) hubiese prevenido que (tú) hubieses prevenido que (él) hubiese prevenido que (ns) hubiésemos prevenido que (vs) hubieseis prevenido que (ellos) hubiesen prevenido
Futur simple
que (yo) previniere que (tú) previnieres que (él) previniere que (ns) previniéremos que (vs) previniereis que (ellos) previnieren
Futur antérieur
que (yo) hubiere prevenido que (tú) hubieres prevenido que (él) hubiere prevenido que (ns) hubiéremos prevenido que (vs) hubiereis prevenido que (ellos) hubieren prevenido
Impératif
Impératif
- prevén prevenga prevengamos prevenid prevengan
Impératif négatif
- no prevengas no prevenga no prevengamos no prevengáis no prevengan
Infinitif
Présent
prevenir
Passé
haber prevenido
Gérondif
Présent
previniendo
Passé
habiendo prevenido
Participe
Participe passé
prevenido
Participe passé
-
Règle du verbe prevenir
Le verbe venir est particulier dans le sens où il a une diphtongue au présent de l'indicatif mais que la première personne du singulier a un a dans son radical qui se retrouve également au subjonctif présent. Le passé simple est fort et le radical ven devient vin. Ceci se retrouve aux subjonctifs imparfait et futur. Le futur et le conditionnel se forment avec le radical vendr. L'impératif ven est irrégulier. Enfin, le gérondif viniendo est irrégulier. Attention, l'impératif négatif est différent de l'impératif affirme en espagnol et donne: Viens! = ¡Ven! mais: Ne viens pas! = ¡No vengas!
Emploi du verbe prevenir
Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier