(yo) no me transpongo (tú) no te transpones (ella) no se transpone (ns) no nos transponemos (vs) no os transponéis (ellas) no se transponen
Passé composé
(yo) no me he transpuesto (tú) no te has transpuesto (ella) no se ha transpuesto (ns) no nos hemos transpuesto (vs) no os habéis transpuesto (ellas) no se han transpuesto
Imparfait
(yo) no me transponía (tú) no te transponías (ella) no se transponía (ns) no nos transponíamos (vs) no os transponíais (ellas) no se transponían
Plus-que-parfait
(yo) no me había transpuesto (tú) no te habías transpuesto (ella) no se había transpuesto (ns) no nos habíamos transpuesto (vs) no os habíais transpuesto (ellas) no se habían transpuesto
Passé simple
(yo) no me transpuse (tú) no te transpusiste (ella) no se transpuso (ns) no nos transpusimos (vs) no os transpusisteis (ellas) no se transpusieron
Passé antérieur
(yo) no me hube transpuesto (tú) no te hubiste transpuesto (ella) no se hubo transpuesto (ns) no nos hubimos transpuesto (vs) no os hubisteis transpuesto (ellas) no se hubieron transpuesto
Futur simple
(yo) no me transpondré (tú) no te transpondrás (ella) no se transpondrá (ns) no nos transpondremos (vs) no os transpondréis (ellas) no se transpondrán
Futur antérieur
(yo) no me habré transpuesto (tú) no te habrás transpuesto (ella) no se habrá transpuesto (ns) no nos habremos transpuesto (vs) no os habréis transpuesto (ellas) no se habrán transpuesto
Conditionnel
(yo) no me transpondría (tú) no te transpondrías (ella) no se transpondría (ns) no nos transpondríamos (vs) no os transpondríais (ellas) no se transpondrían
Conditionnel passé
(yo) no me habría transpuesto (tú) no te habrías transpuesto (ella) no se habría transpuesto (ns) no nos habríamos transpuesto (vs) no os habríais transpuesto (ellas) no se habrían transpuesto
Subjonctif
Présent
que (yo) no me transponga que (tú) no te transpongas que (ella) no se transponga que (ns) no nos transpongamos que (vs) no os transpongáis que (ellas) no se transpongan
Passé
que (yo) no me haya transpuesto que (tú) no te hayas transpuesto que (ella) no se haya transpuesto que (ns) no nos hayamos transpuesto que (vs) no os hayáis transpuesto que (ellas) no se hayan transpuesto
Imparfait
que (yo) no me transpusiera que (tú) no te transpusieras que (ella) no se transpusiera que (ns) no nos transpusiéramos que (vs) no os transpusierais que (ellas) no se transpusieran
Plus-que-parfait
que (yo) no me hubiera transpuesto que (tú) no te hubieras transpuesto que (ella) no se hubiera transpuesto que (ns) no nos hubiéramos transpuesto que (vs) no os hubierais transpuesto que (ellas) no se hubieran transpuesto
Imparfait (2)
que (yo) no me transpusiese que (tú) no te transpusieses que (ella) no se transpusiese que (ns) no nos transpusiésemos que (vs) no os transpusieseis que (ellas) no se transpusiesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no me hubiese transpuesto que (tú) no te hubieses transpuesto que (ella) no se hubiese transpuesto que (ns) no nos hubiésemos transpuesto que (vs) no os hubieseis transpuesto que (ellas) no se hubiesen transpuesto
Futur simple
que (yo) no me transpusiere que (tú) no te transpusieres que (ella) no se transpusiere que (ns) no nos transpusiéremos que (vs) no os transpusiereis que (ellas) no se transpusieren
Futur antérieur
que (yo) no me hubiere transpuesto que (tú) no te hubieres transpuesto que (ella) no se hubiere transpuesto que (ns) no nos hubiéremos transpuesto que (vs) no os hubiereis transpuesto que (ellas) no se hubieren transpuesto
- no te transpongas no se transponga no nos transpongamos no os transpongáis no se transpongan
Infinitif
Présent
no transponerse
Passé
no haberse transpuesto
Gérondif
Présent
transponiéndose
Passé
no habiéndose transpuesto
Participe
Participe passé
transpuesto
Participe passé
-
Règle du verbe transponerse
Le verbe poner a un g qui apparaît au présent de l'indicatif à la première personne, au présent du subjonctif et à l'impératif : yo pongo. Le passé simple est fort, le radical se change en pus : yo puse. Il en découle les subjonctifs imparfait et futur. Le participe passé est irrégulier : puesto. L'impératif à la 2e personne du singulier est irrégulier : pon.
Emploi du verbe transponerse
Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier