¿(yo) no ahinco? ¿(tú) no ahincas? ¿(él) no ahinca? ¿(ns) no ahincamos? ¿(vs) no ahincáis? ¿(ellos) no ahincan?
Passé composé
¿(yo) no he ahincado? ¿(tú) no has ahincado? ¿(él) no ha ahincado? ¿(ns) no hemos ahincado? ¿(vs) no habéis ahincado? ¿(ellos) no han ahincado?
Imparfait
¿(yo) no ahincaba? ¿(tú) no ahincabas? ¿(él) no ahincaba? ¿(ns) no ahincábamos? ¿(vs) no ahincabais? ¿(ellos) no ahincaban?
Plus-que-parfait
¿(yo) no había ahincado? ¿(tú) no habías ahincado? ¿(él) no había ahincado? ¿(ns) no habíamos ahincado? ¿(vs) no habíais ahincado? ¿(ellos) no habían ahincado?
Passé simple
¿(yo) no ahinqué? ¿(tú) no ahincaste? ¿(él) no ahincó? ¿(ns) no ahincamos? ¿(vs) no ahincasteis? ¿(ellos) no ahincaron?
Passé antérieur
¿(yo) no hube ahincado? ¿(tú) no hubiste ahincado? ¿(él) no hubo ahincado? ¿(ns) no hubimos ahincado? ¿(vs) no hubisteis ahincado? ¿(ellos) no hubieron ahincado?
Futur simple
¿(yo) no ahincaré? ¿(tú) no ahincarás? ¿(él) no ahincará? ¿(ns) no ahincaremos? ¿(vs) no ahincaréis? ¿(ellos) no ahincarán?
Futur antérieur
¿(yo) no habré ahincado? ¿(tú) no habrás ahincado? ¿(él) no habrá ahincado? ¿(ns) no habremos ahincado? ¿(vs) no habréis ahincado? ¿(ellos) no habrán ahincado?
Conditionnel
¿(yo) no ahincaría? ¿(tú) no ahincarías? ¿(él) no ahincaría? ¿(ns) no ahincaríamos? ¿(vs) no ahincaríais? ¿(ellos) no ahincarían?
Conditionnel passé
¿(yo) no habría ahincado? ¿(tú) no habrías ahincado? ¿(él) no habría ahincado? ¿(ns) no habríamos ahincado? ¿(vs) no habríais ahincado? ¿(ellos) no habrían ahincado?
Subjonctif
Présent
- - - - - -
Passé
- - - - - -
Imparfait
- - - - - -
Plus-que-parfait
- - - - - -
Imparfait (2)
- - - - - -
Plus-que-parfait (2)
- - - - - -
Futur simple
- - - - - -
Futur antérieur
- - - - - -
Impératif
Impératif
- - - - - -
Impératif négatif
- - - - - -
Infinitif
Présent
no ahincar
Passé
no haber ahincado
Gérondif
Présent
no ahincando
Passé
no habiendo ahincado
Participe
Participe passé
ahincado
Participe passé
-
Règle du verbe ahincar
Les verbes en -car ont une modification orthographique pour maintenir le son [k] devant le e, le c se change en qu au subjonctif présent et à l'impératif. On écrit : que nosotros troquemos.