Traduction française : prendre goût à ; être alléché
Indicativo
Presente
¿(yo) no me arregosto? ¿(tú) no te arregostas? ¿(ella) no se arregosta? ¿(ns) no nos arregostamos? ¿(vs) no os arregostáis? ¿(ellas) no se arregostan?
Passé composé
¿(yo) no me he arregostado? ¿(tú) no te has arregostado? ¿(ella) no se ha arregostado? ¿(ns) no nos hemos arregostado? ¿(vs) no os habéis arregostado? ¿(ellas) no se han arregostado?
Imparfait
¿(yo) no me arregostaba? ¿(tú) no te arregostabas? ¿(ella) no se arregostaba? ¿(ns) no nos arregostábamos? ¿(vs) no os arregostabais? ¿(ellas) no se arregostaban?
Plus-que-parfait
¿(yo) no me había arregostado? ¿(tú) no te habías arregostado? ¿(ella) no se había arregostado? ¿(ns) no nos habíamos arregostado? ¿(vs) no os habíais arregostado? ¿(ellas) no se habían arregostado?
Passé simple
¿(yo) no me arregosté? ¿(tú) no te arregostaste? ¿(ella) no se arregostó? ¿(ns) no nos arregostamos? ¿(vs) no os arregostasteis? ¿(ellas) no se arregostaron?
Passé antérieur
¿(yo) no me hube arregostado? ¿(tú) no te hubiste arregostado? ¿(ella) no se hubo arregostado? ¿(ns) no nos hubimos arregostado? ¿(vs) no os hubisteis arregostado? ¿(ellas) no se hubieron arregostado?
Futur simple
¿(yo) no me arregostaré? ¿(tú) no te arregostarás? ¿(ella) no se arregostará? ¿(ns) no nos arregostaremos? ¿(vs) no os arregostaréis? ¿(ellas) no se arregostarán?
Futur antérieur
¿(yo) no me habré arregostado? ¿(tú) no te habrás arregostado? ¿(ella) no se habrá arregostado? ¿(ns) no nos habremos arregostado? ¿(vs) no os habréis arregostado? ¿(ellas) no se habrán arregostado?
Conditionnel
¿(yo) no me arregostaría? ¿(tú) no te arregostarías? ¿(ella) no se arregostaría? ¿(ns) no nos arregostaríamos? ¿(vs) no os arregostaríais? ¿(ellas) no se arregostarían?
Conditionnel passé
¿(yo) no me habría arregostado? ¿(tú) no te habrías arregostado? ¿(ella) no se habría arregostado? ¿(ns) no nos habríamos arregostado? ¿(vs) no os habríais arregostado? ¿(ellas) no se habrían arregostado?